İş Çözümleri
Kullanım Durumuna Göre Alışveriş
Posta Kutusu Çözümleri
İş Çözümleri
Kullanım Durumuna Göre Alışveriş
Bu Şartlar ve Koşullar sizin ("Operatör") ile C-Band Mailbox arasında bağlayıcı bir yasal sözleşme oluşturur. Platformumuzu kullanmadan önce lütfen dikkatle inceleyin.
Bu Şartlar ve Koşullar sizin ("Operatör") ile C-Band Mailbox arasında bağlayıcı bir yasal sözleşme oluşturur. Platformumuzu kullanmadan önce lütfen dikkatle inceleyin.
Last updated: 15 Ocak 2025
C-BAND MAILBOX, C-Band Digital Innovations altında faaliyet gösteren bir Kanada şirketi ("C-Band Mailbox", "biz", "bize" veya "bizim"), yetkili Posta Merkezi Operatörlerinin ("Operatörler" veya "siz") müşterilerine ("Kiracılar") gelişmiş çevrimiçi posta kutusu hizmetleri sunmalarını sağlayan kapsamlı bir dijital posta yönetimi platformu ("Platform") sağlar.
Posta Merkezi Operatörleri İçin Şartlar ve Koşullar (bu "Sözleşme") sizin ile C-Band Mailbox arasında bağlayıcı bir yasal sözleşme oluşturur. Platforma erişerek, kaydolarak veya kullanarak, bu Sözleşmede yer alan tüm şart ve koşulları okuduğunuzu, anladığınızı ve bunlara bağlı kalmayı kabul ettiğinizi kabul edersiniz.
BU SÖZLEŞMEDE YER ALAN TÜM ŞART VE KOŞULLARI KABUL ETMİYORSANIZ, DERHAL TÜM PLATFORM KULLANIMINI DURDURMALI VE KAYIT SÜRECİNDEN ÇIKMALISINIZ. C-BAND MAILBOX, BU SÖZLEŞMEDEKİ TÜM ŞARTLARI KABUL EDEMEYEN VEYA ETMEYEN HERHANGİ BİR OPERATÖRE PLATFORM LİSANS VERMEK İSTEMEMEKTEDİR.
Platform şunları içerir: (a) posta tarama, dijitalleştirme ve yönetim için bulut tabanlı yazılım; (b) operatör kontrol paneli ve yönetim araçları; (c) kiracı portalı ve dijital posta kutusu arayüzleri; (d) ödeme işleme ve faturalama sistemleri; (e) raporlama ve analitik araçları; ve (f) C-Band Mailbox'ın zaman zaman sunabileceği ek özellikler, hizmetler veya ürünler.
2.1 Yasal Yetkilendirme. Platformu kullanmak için şunları yapmanız gerekir: (a) yargı alanınızda iyi durumda yasal olarak kayıtlı bir işletme kuruluşu olmanız; (b) posta alma ve yönlendirme işletmesi işletmek için gerekli tüm lisanslara, izinlere ve yetkilendirmelere sahip olmanız; (c) Kanada'da faaliyet gösteriyorsanız, Canada Post ile Ticari Posta Alma Ajansı (CMRA) olarak kayıtlı olmanız veya eşdeğer yetkiye sahip olmanız; (d) tüm geçerli federal, eyalet ve yerel yasa ve düzenlemelere uyumluluğu korumanız; ve (e) C-Band Mailbox'ın talebi üzerine bu tür niteliklerin kanıtını sağlamanız.
2.2 Kimlik Doğrulama Gereksinimleri. Her Kiracıdan eksiksiz kimlik doğrulama belgelerini almalı ve saklamalısınız, bunlar şunları içerir: (a) geçerli devlet tarafından verilen fotoğraflı kimlik; (b) adres kanıtı (90 gün içinde tarihli); (c) geçerli yasa tarafından gerekli olduğu gibi tamamlanmış ve imzalanmış yetkilendirme formları (örneğin, Canada Post Form 1583 veya eşdeğeri); ve (d) yasa veya C-Band Mailbox tarafından gerekli herhangi bir ek belge. Tüm doğrulama belgelerinin güvenli dijital kopyalarını saklamalı ve C-Band Mailbox ve düzenleyici makamlara talep üzerine sunmalısınız.
2.3 Devam Eden Uyumluluk. Şunları yapmayı kabul edersiniz: (a) Süre boyunca gerekli tüm lisansları ve yetkilendirmeleri korumak; (b) tüm geçerli posta düzenlemelerine, gizlilik yasalarına (PIPEDA dahil) ve kara para aklamayı önleme gereksinimlerine uymak; (c) personeliniz için düzenli uyumluluk denetimleri ve eğitimi yapmak; (d) herhangi bir düzenleyici ihlal, soruşturma veya yasal eylemleri derhal C-Band Mailbox'a bildirmek; ve (e) C-Band Mailbox veya düzenleyici makamlar tarafından yapılan uyumluluk incelemeleri veya denetimlerinde tam işbirliği yapmak.
3.1 Abonelik Ücreti. Platforma erişim ve kullanım için aylık abonelik ücreti ("Abonelik Ücreti") ödemeyi kabul edersiniz. Abonelik Ücreti operatör sözleşmenizde belirtilir ve C-Band Mailbox tarafından otuz (30) gün önceden yazılı bildirim ile değiştirilebilir.
3.2 Posta Kutusu Ücretleri. Platform aracılığıyla bir Kiracıya atanan her dijital posta kutusu ("Atanmış Posta Kutusu") için, operatör sözleşmenizde belirtildiği gibi C-Band Mailbox'a aylık posta kutusu ücreti ("Posta Kutusu Ücreti") ödemeyi kabul edersiniz. Posta Kutusu Ücretleri, önceki ay boyunca aktif olan tüm Atanmış Posta Kutuları için her takvim ayının ilk gününde tahsil edilir, kısmi aylar için orantılı olarak hesaplanır.
3.3 Gelir Paylaşımı. Bu Sözleşmenin şartlarına tabi olarak, C-Band Mailbox size Kiracılardan toplanan gelirden bir pay ("Net Kazanç") ödeyecektir, şu şekilde hesaplanır: (a) Kiracılardan toplanan toplam aylık gelir, eksi (b) Abonelik Ücreti, (c) tüm Atanmış Posta Kutuları için Posta Kutusu Ücretleri, (d) işleme ücretleri ve (e) çeşitli ücretler, iadeler veya cezalar. Net Kazanç aylık olarak hesaplanır ve ay sonundan sonra on beş (15) gün içinde, herhangi bir Net Kazanç Açığına (aşağıda tanımlandığı gibi) tabi olarak ödenir.
3.4 Net Kazanç Açığı. Aylık giderleriniz (Abonelik Ücreti, Posta Kutusu Ücretleri, işleme ücretleri ve çeşitli ücretler) Kiracılardan toplanan geliri aşarsa, açık ("Net Kazanç Açığı") ödeme yönteminizden tahsil edilecek veya gelecekteki Net Kazançlarla mahsup edilecektir. Kiracılardan ödeme toplasanız da toplamasanız da tüm ücretlerden tam olarak sorumlu kalırsınız.
3.5 Erken Fesih Ücretleri. Bu Sözleşmeyi otuz (30) günden az önceden yazılı bildirim ile feshederseniz, ceza değil, sadece zarar tazminatı olarak C-Band Mailbox'a CAD $7,500.00 ücret ödemeyi kabul edersiniz. Bu ücret, C-Band Mailbox'ı geçiş maliyetleri, kayıp gelir ve idari giderler için tazmin eder.
4.1 Güvenlik Depozitosu Gereksinimi. C-Band Mailbox, bu Sözleşme kapsamındaki performansınızı güvence altına almak için herhangi bir zamanda güvenlik depozitosu ("Güvenlik Depozitosu") talep edebilir. Güvenlik Depozitosu tutarı, kredi itibarınız, ödeme geçmişiniz ve Atanmış Posta Kutularının sayısı dahil faktörlere dayalı olarak C-Band Mailbox tarafından tek başına takdir edilerek belirlenir.
4.2 Güvenlik Depozitosunun Uygulanması. Vadesi geldiğinde herhangi bir tutarı ödemezseniz, bu Sözleşmeyi ihlal ederseniz veya C-Band Mailbox'a herhangi bir kayıp veya zarar verirseniz, C-Band Mailbox bu yükümlülükleri karşılamak için Güvenlik Depozitosunu (veya bunun herhangi bir kısmını) uygulayabilir. Güvenlik Depozitosu kullanılırsa, yazılı talep üzerine on (10) gün içinde tam gerekli tutara geri yüklemeniz gerekir.
4.3 Kişisel Garanti. Şirket, limited şirket veya başka bir işletme kuruluşuysanız, C-Band Mailbox işletmenizde en az %10 sahiplik ilgisi olan bir veya daha fazla kişiden kişisel garanti talep edebilir. Kişisel garanti, bu Sözleşme kapsamındaki tüm yükümlülüklerinizi güvence altına alacaktır.
4.4 Güvenlik Depozitosunun İadesi. Bu Sözleşmenin feshi ve tüm olağan tutarların ödenmesinden sonra otuz (30) gün içinde, C-Band Mailbox Güvenlik Depozitosunun kullanılmayan kısmını iade edecektir. Güvenlik Depozitosu faiz getirmez ve güvende tutulmaz.
5.1 Posta İşleme Standartları. Şunları yapmayı kabul edersiniz: (a) tüm Kiracı postalarını geçerli posta düzenlemelerine ve sektör en iyi uygulamalarına uygun olarak almak, işlemek ve yönetmek; (b) postayı alındıktan sonra iki (2) iş günü içinde (veya aksi takdirde anlaşıldığı gibi) Platforma taramak ve yüklemek; (c) Kiracılar tarafından talep edilen İşlem Öğelerini doğru ve hızlı bir şekilde gerçekleştirmek; (d) fiziksel posta için güvenli depolama tesisleri korumak; (e) Kiracı postasını ve verilerini korumak için uygun güvenlik önlemleri uygulamak; ve (f) personelinizi uygun posta işleme prosedürleri ve uyumluluk gereksinimleri konusunda eğitmek.
5.2 Kiracı Doğrulama ve Onboarding. Aşağıdakilerden tamamen siz sorumlusunuz: (a) Bölüm 2.2'ye uygun olarak her Kiracının kimliğini doğrulamak; (b) gerekli tüm belgeleri toplamak ve saklamak; (c) yasa tarafından gerekli olduğu gibi doğrulama belgelerini düzenleyici makamlara sunmak; (d) yalnızca tam doğrulamadan sonra Kiracı hesaplarını etkinleştirmek; ve (e) doğrulanmamış Kiracılar için posta kabul edilmemesini sağlamak.
5.3 Veri Koruma ve Gizlilik. Şunları yapmayı kabul edersiniz: (a) PIPEDA dahil tüm geçerli gizlilik yasalarına uymak; (b) Kiracı verilerini korumak için uygun teknik ve organizasyonel önlemler uygulamak; (c) tüm Kiracı bilgilerinin gizliliğini korumak; (d) yasa tarafından gerekli olmadıkça veya Kiracı onayı olmadan Kiracı verilerini üçüncü taraflara açıklamamak; ve (e) herhangi bir veri ihlali veya güvenlik olayını derhal C-Band Mailbox ve etkilenen Kiracılara bildirmek.
5.4 Yasak Faaliyetler. Şunları yapmayı kabul etmezsiniz: (a) C-Band Mailbox pazarlama materyallerini kullanırken Kiracıları üçüncü taraf dijital posta kutusu platformlarına atamak; (b) dolandırıcılık, yasa dışı veya aldatıcı uygulamalarda bulunmak; (c) C-Band Mailbox'a borçlu olunan tutarları yanlış temsil etmek veya gelir raporlamasını manipüle etmek; (d) Platformu doğrulanmış Kiracılara posta kutusu hizmetleri sağlamak dışında herhangi bir amaç için kullanmak; veya (e) Platform veya C-Band Mailbox sistemlerine müdahale etmek, bozmak veya yetkisiz erişim girişiminde bulunmak.
6.1 Süre. Bu Sözleşme, bu şartları kabul ettiğiniz tarihte ("Yürürlük Tarihi") başlar ve bu Bölüm 6'ya uygun olarak taraflardan biri tarafından feshedilene kadar devam eder.
6.2 Operatör Tarafından Fesih. C-Band Mailbox'a en az otuz (30) gün önceden yazılı bildirimde bulunarak bu Sözleşmeyi feshedebilirsiniz. Fesih şu durumlar gerçekleşene kadar geçerli olmayacaktır: (a) tüm olağan ücretleri ve ücretleri ödemiş olmanız; (b) tüm Kiracıları başka bir operatöre geçirmiş veya geçerli yasaya uygun olarak hesaplarını kapatmış olmanız; ve (c) tüm C-Band Mailbox özel materyallerini iade etmiş veya yok etmiş olmanız. Otuz (30) günden az bildirim ile feshederseniz, Bölüm 3.5'te belirtilen Erken Fesih Ücreti uygulanacaktır.
6.3 C-Band Mailbox Tarafından Fesih. C-Band Mailbox, şu durumlarda bildirimde bulunmaksızın bu Sözleşmeyi derhal feshedebilir: (a) bu Sözleşmenin herhangi bir önemli şartını ihlal ederseniz; (b) vadesi geldiğinde herhangi bir tutarı ödemezseniz ve bu başarısızlık yazılı bildirimden sonra iki (2) iş gününden fazla devam ederse; (c) dolandırıcılık, yasa dışı veya yasak faaliyetlerde bulunursanız; (d) gerekli herhangi bir lisansı veya yetkilendirmeyi kaybederseniz; (e) herhangi bir geçerli yasa veya düzenlemeyi ihlal ederseniz; veya (f) C-Band Mailbox, tek başına takdir ederek Platformun devam eden kullanımının C-Band Mailbox, Kiracılar veya üçüncü taraflar için risk oluşturduğunu belirlerse.
6.4 Platform Askıya Alma. C-Band Mailbox, C-Band Mailbox'ın makul olarak inandığı şu durumlarda önceden bildirimde bulunmaksızın Platforma erişiminizi herhangi bir zamanda askıya alabilir: (a) bu Sözleşmeyi ihlal ettiğiniz; (b) Platformun kullanımının güvenlik riski oluşturduğu; (c) dolandırıcılık veya yasa dışı faaliyetlerde bulunduğunuz; veya (d) C-Band Mailbox, Kiracılar veya üçüncü tarafları korumak için askıya almanın gerekli olduğu. Askıya alma, sorunun çözüldüğünü C-Band Mailbox'ın memnuniyetine göre kanıtlayana kadar devam edecektir.
7.1 Platform Mülkiyeti. Yazılım, tasarımlar, ticari markalar, logolar, içerik, dokümantasyon ve özel bilgiler dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Platformdaki tüm fikri mülkiyet hakları C-Band Mailbox veya lisans verenlerine aittir. Bu Sözleşme size Platformda herhangi bir mülkiyet hakkı vermez.
7.2 Lisans Verilmesi. Bu Sözleşmeye uygunluğunuza tabi olarak, C-Band Mailbox size Süre boyunca doğrulanmış Kiracılara posta kutusu hizmetleri sağlama amacıyla yalnızca Platforma erişme ve kullanma hakkı için sınırlı, münhasır olmayan, devredilemez, iptal edilebilir bir lisans verir. Şunları yapamazsınız: (a) Platformu kopyalamak, değiştirmek veya türev eserler oluşturmak; (b) Platformu tersine mühendislik, derlemeden çıkarma veya parçalara ayırma; (c) herhangi bir özel bildirimi veya etiketi kaldırmak; (d) Platformu burada yetkilendirildiği dışında herhangi bir amaç için kullanmak; veya (e) bu lisans kapsamındaki haklarınızı alt lisanslamak, kiralamak, kiraya vermek veya başka şekilde devretmek.
7.3 Gizlilik. Şunların gizliliğini korumayı kabul edersiniz: (a) bu Sözleşmenin tüm halka açık olmayan şartları; (b) Platform fiyatlandırması, özellikleri ve teknik özellikleri; (c) C-Band Mailbox'ın özel bilgileri ve ticari sırları; ve (d) C-Band Mailbox tarafından size açıklanan diğer gizli bilgiler. Bu yükümlülük bu Sözleşmenin feshinden sonra da devam eder.
7.4 Pazarlama Materyalleri. Hizmetlerinizi tanıtmak için C-Band Mailbox pazarlama materyallerini kullanırsanız, bu pazarlama yoluyla edinilen tüm Kiracılar için Platformu münhasır olarak kullanmayı kabul edersiniz. C-Band Mailbox pazarlama materyallerini kullanırken herhangi bir Kiracıyı üçüncü taraf platformuna atarsanız, sadece zarar tazminatı olarak Kiracı başına C-Band Mailbox'a CAD $150.00 ödemeyi kabul edersiniz.
8.1 Sizin Temsilleriniz. Şunları temsil ve garanti edersiniz: (a) bu Sözleşmeyi imzalamak için yasal kapasiteye ve yetkiye sahipsiniz; (b) iyi durumda düzgün şekilde kayıtlı bir işletme kuruluşusunuz; (c) posta alma işletmesi işletmek için gerekli tüm lisanslara, izinlere ve yetkilendirmelere sahipsiniz; (d) sağladığınız tüm bilgiler doğru, eksiksiz ve günceldir; (e) tüm geçerli yasa ve düzenlemelere uyacaksınız; ve (f) bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerinizi karşılamak için mali kaynaklara sahipsiniz.
8.2 Garanti Feragatı. PLATFORM "OLDUĞU GİBİ" VE "MEVCUT OLDUĞU ŞEKİLDE" HERHANGİ BİR TÜRDE, AÇIK VEYA ZIMNİ, SATILABİLİRLİK, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK, İHLAL ETMEME VEYA DOĞRULUK GARANTİLERİ DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE, HİÇBİR GARANTİ OLMADAN SAĞLANIR. C-BAND MAILBOX, PLATFORMUN KESİNTİSİZ, HATASIZ VEYA GÜVENLİ OLACAĞINI VEYA HERHANGİ BİR HATANIN DÜZELTİLECEĞİNİ GARANTİ ETMEMEKTEDİR.
8.3 Kiracı Uyuşmazlıkları İçin Sorumluluk Yok. C-Band Mailbox, sizin ile Kiracılarınız arasında ortaya çıkan herhangi bir uyuşmazlık, talep veya yükümlülükten sorumlu değildir. Posta işleme, hizmet kalitesi, faturalama uyuşmazlıkları ve müşteri hizmeti sorunları dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Kiracılarla ilişkinizden tamamen siz sorumlusunuz.
9.1 Sorumluluk Sınırlaması. GEÇERLİ YASA TARAFINDAN İZİN VERİLEN AZAMİ ÖLÇÜDE, C-BAND MAILBOX, BAĞLI ŞİRKETLERİ, YÖNETİCİLERİ, MÜDÜRLERİ, ÇALIŞANLARI VEYA TEMSİLCİLERİ, SORUMLULUK TEORİSİNDEN (SÖZLEŞME, HUKUKSUZ FİİL, İHMAL VEYA BAŞKA ŞEKİLDE) BAĞIMSIZ OLARAK VE C-BAND MAILBOX'IN BÖYLE BİR ZARARIN OLASILIĞINDAN HABERDAR OLMASI DURUMUNDA BİLE, BU SÖZLEŞMEDEN VEYA PLATFORMDAN KAYNAKLANAN VEYA BUNLARLA İLİŞKİLİ KAYIP KAR, KAYIP VERİ, İŞ KESİNTİSİ VEYA İTİBAR KAYBI DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE DOLAYLI, ARIZİ, ÖZEL, SONUÇ VEYA CEZALANDIRICI ZARARLAR İÇİN ASLA SORUMLU OLMAYACAKTIR.
9.2 Azami Sorumluluk Limiti. BU SÖZLEŞMEDEKİ HER ŞEYE AYKIRI OLSA BİLE, C-BAND MAILBOX'IN BU SÖZLEŞMEDEN VEYA PLATFORMDAN KAYNAKLANAN VEYA BUNLARLA İLİŞKİLİ HERHANGİ BİR VE TÜM TALEP, KAYIP VEYA ZARAR İÇİN SİZE KARŞI TOPLAM SORUMLULUĞU ŞUNLARDAN BÜYÜK OLANI AŞMAYACAKTIR: (a) CAD $500.00; VEYA (b) SORUMLULUĞU DOĞURAN OLAY ÖNCESİNDEKİ ALTI (6) AYDA C-BAND MAILBOX'A ÖDEDİĞİNİZ ÜCRETLERİN TOPLAM TUTARI.
9.3 Tazminat. Şunlardan kaynaklanan veya bunlarla ilişkili herhangi bir ve tüm talepler, talepler, kayıplar, zararlar, yükümlülükler, maliyetler ve giderler (makul avukat ücretleri dahil) için C-Band Mailbox, bağlı şirketlerini, yöneticilerini, müdürlerini, çalışanlarını ve temsilcilerini savunmayı, korumayı ve zararsız tutmayı kabul edersiniz: (a) Platformun kullanımınız; (b) bu Sözleşmeyi ihlaliniz; (c) Kiracı postasını işlemeniz veya Kiracılar için hizmet gerçekleştirmeniz; (d) herhangi bir yasa veya düzenlemeyi ihlaliniz; (e) herhangi bir üçüncü taraf hakkını ihlaliniz; (f) sizin ile Kiracılarınız arasındaki herhangi bir uyuşmazlık; veya (g) nedeni ne olursa olsun Kiracı postasının herhangi bir kaybı, hasarı veya yok edilmesi.
10.1 Uygulanacak Hukuk. Bu Sözleşme, Kanada'nın Ontario Eyaleti yasaları ve orada uygulanabilir Kanada federal yasalarına göre yönetilir ve yorumlanır, çatışma hukuku ilkelerine bakılmaksızın. Milletler Cemiyeti Uluslararası Mal Satışına İlişkin Sözleşmeler Konvansiyonu açıkça hariç tutulmuştur.
10.2 Zorunlu Tahkim. BU SÖZLEŞMEDEN VEYA PLATFORMDAN KAYNAKLANAN VEYA BUNLARLA İLİŞKİLİ HERHANGİ BİR UYUŞMAZLIK, ANLAŞMAZLIK VEYA TALEP, TAHKİM YASASI (ONTARIO) VE KANADA ADR ENSTİTÜSÜ, INC. ("ADR ENSTİTÜSÜ") KURALLARINA UYGUN OLARAK MÜKEMMEL OLARAK ZORUNLU TAHKİM İLE ÇÖZÜLECEKTİR. TAHKİM, KANADA, ONTARIO, TORONTO'DA TEK BİR TAHKİMCİ ÖNÜNDE YAPILACAKTIR. TAHKİMCİNİN KARARI NİHAİ VE BAĞLAYICIDIR.
10.3 Toplu Dava ve Jüri Duruşmasından Feragat. SİZ VE C-BAND MAILBOX, HER BİRİNİN DİĞERİNE KARŞI YALNIZCA BİREYSEL KAPASİTENİZDE VEYA ONUN BİREYSEL KAPASİTESİNDE TALEP AÇABILECEĞİNİZİ VE HERHANGİ BİR İDDİA EDİLEN SINIF, KOLEKTİF VEYA TEMSİLCİ YARGILAMADA DAVACI VEYA SINIF ÜYESİ OLARAK AÇAMAYACAĞINIZI KABUL EDERSİNİZ. JÜRİ DURUŞMASI HAKKINIZDAN VE HERHANGİ BİR TOPLU DAVA VEYA TEMSİLCİ DAVAYA KATILMA HAKKINIZDAN AÇIKÇA FERAĞAT EDERSİNİZ.
10.4 Tahkime İstisnalar. Aşağıdaki uyuşmazlıklar tahkime tabi değildir: (a) fikri mülkiyet haklarını yürürlüğe koymayı veya korumayı amaçlayan uyuşmazlıklar; (b) hırsızlık, korsanlık veya yetkisiz kullanımla ilgili uyuşmazlıklar; ve (c) ihtiyati tedbir talepleri. Bu tür uyuşmazlıklar Kanada, Ontario mahkemelerinde açılabilir.
11.1 Tam Sözleşme. Bu Sözleşme, operatör sözleşmeniz ve burada referans verilen ek şartlarla birlikte, sizin ile C-Band Mailbox arasında Platform hakkındaki tam sözleşmeyi oluşturur ve tüm önceki sözleşmeleri, anlayışları veya iletişimleri geçersiz kılar.
11.2 Değişiklikler. C-Band Mailbox bu Sözleşmeyi herhangi bir zamanda değiştirme hakkını saklı tutar. Önemli değişiklikler size e-posta veya Platform aracılığıyla bildirilecektir. Böyle bir bildirimden sonra Platformu kullanmaya devam etmeniz değiştirilmiş şartları kabul ettiğiniz anlamına gelir. Değişiklikleri kabul etmiyorsanız, Bölüm 6.2'ye uygun olarak bu Sözleşmeyi feshetmelisiniz.
11.3 Devir. C-Band Mailbox'ın önceden yazılı izni olmadan bu Sözleşmeyi veya bunun altındaki haklarınızdan veya yükümlülüklerinizden herhangi birini devredemez veya transfer edemezsiniz. C-Band Mailbox izniniz olmadan bu Sözleşmeyi devredebilir.
11.4 Bölünebilirlik. Bu Sözleşmenin herhangi bir hükmü geçersiz veya uygulanamaz bulunursa, kalan hükümler tam güç ve etkiyle kalacaktır ve geçersiz hüküm geçerli ve uygulanabilir hale getirmek için gereken minimum ölçüde değiştirilecektir.
11.5 Feragat. Bu Sözleşmenin herhangi bir şartından feragat, yazılı olmadıkça ve feragat eden taraf tarafından imzalanmadıkça geçerli olmayacaktır. Herhangi bir ihlalden feragat, sonraki herhangi bir ihlalden feragat oluşturmayacaktır.
11.6 Mücbir Sebepler. C-Band Mailbox, makul kontrolünün ötesindeki koşullar nedeniyle performans eksikliği veya gecikmeden sorumlu olmayacaktır, bunlarla sınırlı olmamak üzere doğal afetler, savaş, terörizm, pandemiler, devlet eylemleri veya üçüncü taraf hizmet sağlayıcıların başarısızlıkları.
11.7 Bildirimler. Bu Sözleşme kapsamında gerekli tüm bildirimler yazılı olmalı ve şu adrese teslim edilmelidir: C-Band Mailbox, Winnipeg, Manitoba, Kanada veya operatör hesabınızla ilişkili e-posta adresine. Bildirimler e-posta ile gönderildiğinde veya sertifikalı posta ile gönderildikten üç (3) iş günü sonra teslim edilmiş sayılacaktır.
11.8 İletişim Bilgileri. Bu Sözleşme hakkında sorularınız için lütfen bizimle iletişime geçin: E-posta: [email protected] | Telefon: +1 (431) 276-5927 | Adres: Winnipeg, Manitoba, Kanada.
Bu Şartlar ve Koşullar hakkında herhangi bir sorunuz varsa, lütfen contact us.